Премьера популярной песни «Давай закурим» состоялась в городе Каменске 7 ноября 1941 года во Дворце культуры имени Ленина на торжественном собрании, посвященном годовщине Октябрьской революции.
Автор текста песни Илья Френкель вспоминает: «Служил я тогда в редакции газеты Южного фронта «Во славу Родины». Должность называлась несколько необычно – «писатель». Какая строчка родилась первой? Вероятно, «будем вспоминать»... Будем вспоминать – значит будем живы, будет легче на душе, будет фашист разбит... За моей спиной – годы встреч со множеством людей. И часто поводом к общению служило: «Нет ли закурить?» А то и пресловутое приглашение: «Давай закурим». Чиркнет огонек, выдохнется струйка или колечко дыма, и лед разбит, завязалась беседа, иногда знакомство, иногда и больше и надольше. А военному человеку закурить – означало ещё и предметное ощущение связи с домом, с кругом друзей и близких».
В свою очередь автор музыки – молодой композитор Модест Табачников, работник политуправления Южного фронта рассказал о событии: «Я был зачислен на все виды довольствия, мне была отведена комната, в которой стояло пианино, и эта комната стала на несколько месяцев моим рабочим местом. Для начала товарищи из фронтовой газеты «Во славу Родины» дали два еще не опубликованных стихотворения. Первое было написано батальонным комиссаром, сотрудником редакции поэтом Ильей Френкелем и называлось «Давай закурим»… Стихи так увлекли и захватили меня, что я сразу же принялся за работу. И уже на следующий день сыграл товарищам новую песню. Вскоре она была опубликована в газете «Во славу Родины». «Давай закурим» – моя самая любимая песня. С неё началась моя творческая жизнь на фронте».
В концерте для зрителей каменского ДК первым «Давай закурим» исполнил солист ансамбля Южного фронта Аркадий Воронцов. Тогда слова у песни были такие: «Тёплый ветер дует. Развезло дороги. И на Южном фронте оттепель опять. Тает снег в Ростове, тает в Таганроге… Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать. Давай закурим, товарищ, по одной, Давай закурим, товарищ мой».
Стихотворение «Давай закурим!» было опубликовано во фронтовой газете «Во славу Родины, а затем в «Комсомольской правде» без нот и без упоминания автора музыки к этим стихам. Позже песней заинтересовалась Клавдия Ивановна Шульженко, и вскоре вышла пластинка с песнями «Давай закурим» и «Мама» в исполнении певицы. При этом первый куплет, который начинается словами «Тёплый ветер дует, развезло дороги...», на пластинку не вошёл.
Помимо Клавдии Ивановны Шульженко, песню в разное время исполнили Леонид Пшеничный с ансамблем имени Александрова, Людмила Гурченко, Ефрем Флакс и другие.
Давай закурим
Тёплый ветер дует, развезло дороги,
И на Южном фронте оттепель опять.
Тает снег в Ростове, тает в Таганроге.
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.
Припев:
Об огнях-пожарищах,
О друзьях-товарищах
Где-нибудь, когда-нибудь мы будем говорить.
Вспомню я пехоту,
И родную роту,
И тебя - за то, что ты дал мне закурить.
Давай закурим, товарищ, по одной,
Давай закурим, товарищ мой!
Нас опять Одесса встретит как хозяев,
Звезды Черноморья будут нам сиять.
Славную Каховку, город Николаев,
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.
Припев.
А когда не станет немцев и в помине
И к своим любимым мы придем опять,
Вспомним, как на Запад шли по Украине,
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.
Припев.
Второй вариант
Давай закурим
О походах наших, о боях с врагами
Долго будут люди песни распевать,
И в кругу с друзьями часто вечерами
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.
Припев:
Об огнях-пожарищах,
О друзьях-товарищах
Где-нибудь, когда-нибудь мы будем говорить.
Вспомню я пехоту,
И родную роту,
И тебя за то, что ты дал мне закурить.
Давай закурим, товарищ, по одной,
Давай закурим, товарищ мой.
А когда не будет фашистов и в помине,
И к своим любимым мы придем опять,
Вспомним, как на Запад шли по Украине...
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.
Припев:
Об огнях-пожарищах,
О друзьях-товарищах
Где-нибудь, когда-нибудь мы будем говорить.
Вспомню я пехоту,
И родную роту,
И тебя за то, что ты дал мне закурить.
Давай закурим, товарищ, по одной,
Давай закурим, товарищ мой.
Давай закурим, товарищ, по одной,
Давай закурим, товарищ мой.
При подготовке статьи использовались открытые источники
Дата публикации: 30 октября, 2020 [12:16]
Дата изменения: 30 октября, 2020 [12:18]
Дата изменения: 30 октября, 2020 [12:18]